2026.03.03 (화)

  • 흐림속초0.9℃
  • 구름많음7.4℃
  • 맑음철원6.2℃
  • 맑음동두천9.1℃
  • 맑음파주8.4℃
  • 흐림대관령-0.7℃
  • 구름많음춘천7.9℃
  • 맑음백령도5.5℃
  • 비 또는 눈북강릉2.5℃
  • 흐림강릉3.1℃
  • 흐림동해3.9℃
  • 맑음서울10.4℃
  • 맑음인천9.1℃
  • 구름많음원주9.8℃
  • 비울릉도4.9℃
  • 맑음수원9.8℃
  • 구름많음영월8.7℃
  • 구름많음충주10.2℃
  • 맑음서산10.9℃
  • 흐림울진5.1℃
  • 맑음청주11.5℃
  • 맑음대전10.9℃
  • 구름많음추풍령9.0℃
  • 구름많음안동10.2℃
  • 구름많음상주10.8℃
  • 비포항7.9℃
  • 맑음군산11.6℃
  • 구름많음대구10.7℃
  • 맑음전주13.8℃
  • 흐림울산8.2℃
  • 흐림창원9.9℃
  • 구름많음광주13.9℃
  • 흐림부산10.1℃
  • 흐림통영12.1℃
  • 구름많음목포9.4℃
  • 맑음여수10.7℃
  • 구름많음흑산도8.5℃
  • 흐림완도12.7℃
  • 맑음고창12.2℃
  • 구름많음순천11.9℃
  • 맑음홍성(예)11.0℃
  • 맑음11.2℃
  • 흐림제주11.8℃
  • 흐림고산9.3℃
  • 흐림성산11.3℃
  • 구름많음서귀포12.3℃
  • 흐림진주10.1℃
  • 맑음강화8.6℃
  • 맑음양평9.7℃
  • 맑음이천11.1℃
  • 흐림인제4.6℃
  • 구름많음홍천8.4℃
  • 흐림태백0.7℃
  • 흐림정선군4.6℃
  • 구름많음제천8.7℃
  • 구름많음보은10.1℃
  • 맑음천안10.5℃
  • 맑음보령13.2℃
  • 맑음부여12.4℃
  • 구름많음금산11.3℃
  • 맑음10.8℃
  • 맑음부안13.4℃
  • 맑음임실13.1℃
  • 구름많음정읍12.1℃
  • 구름많음남원11.5℃
  • 구름많음장수10.1℃
  • 맑음고창군11.8℃
  • 구름많음영광군11.8℃
  • 흐림김해시9.4℃
  • 구름많음순창군12.2℃
  • 흐림북창원10.6℃
  • 흐림양산시9.8℃
  • 흐림보성군11.8℃
  • 흐림강진군12.6℃
  • 흐림장흥12.7℃
  • 흐림해남12.6℃
  • 구름많음고흥12.6℃
  • 흐림의령군9.4℃
  • 흐림함양군10.3℃
  • 맑음광양시11.6℃
  • 구름많음진도군10.4℃
  • 구름많음봉화7.2℃
  • 구름많음영주9.3℃
  • 구름많음문경10.0℃
  • 구름많음청송군8.3℃
  • 흐림영덕6.2℃
  • 구름많음의성11.0℃
  • 구름많음구미11.1℃
  • 구름많음영천9.5℃
  • 흐림경주시8.6℃
  • 흐림거창9.6℃
  • 흐림합천10.9℃
  • 흐림밀양10.4℃
  • 흐림산청9.2℃
  • 흐림거제10.1℃
  • 흐림남해10.1℃
  • 구름많음9.4℃
기상청 제공
Shoppy 로고
플리토, 번역가 초청 세미나 ‘살롱 드 플리토 2022’ 개최
  • 해당된 기사를 공유합니다

플리토, 번역가 초청 세미나 ‘살롱 드 플리토 2022’ 개최

K-콘텐츠 글로벌 활성화로 다국어 콘텐츠 번역 역량 중요성 대두
플리토 이정수 대표이사, 인공지능 시대 번역 산업의 전망과 기회 발표

플리토, 번역 업계 활성화 위한 세미나 개최

 

언어 데이터 및 전문 번역 서비스 기업 플리토(300080, 대표 이정수)가 12월 21일 ‘살롱 드 플리토(Salon de Flitto) 2022’(이하 세미나)를 개최한다고 밝혔다.

이번 세미나에는 한국번역학회 조성은 회장, 서울대학교 이상원 교수, 번역가에 도전한 유명 방송인을 비롯해 글로벌 게임사 번역가, 유튜브 영상 번역가 등 다양한 산업 번역가들과 프로젝트 매니저(PM)들이 연사로 참가해 번역가의 일과 삶에 대한 진솔한 이야기를 나눌 예정이다.

플리토 이정수 대표이사는 마지막 세션에서 ‘인공지능 시대, 번역 산업의 현재와 미래’를 주제로 챗봇, 자율주행차, 메타버스 등 4차 산업 혁명의 기술 및 서비스들에 필요한 언어 인공지능과 관련 기술의 고도화를 위한 번역가의 역할에 대해 강조할 예정이다.

이번 행사는 산·학계 전문가들이 연사로 나서는 이번 세미나는 K-콘텐츠의 활발한 글로벌 시장 진출과 함께 다국어 번역 품질의 중요성이 대두되는 가운데 문화 콘텐츠 수출의 숨은 주역인 번역가들이 직접 연사·청중으로 참여하는 ‘번역가 세미나’로서 행사 개최 의미가 크다. 플리토 담당자는 “인공지능의 시대, 역설적이지만 번역가들의 역할이 점점 더 중요해지고 있는 만큼, 번역가들과 업계 종사자들이 매년 한데 모여 지식과 경험을 공유할 수 있는 자리를 마련했다”고 밝혔다.

한편 플리토는 인공지능 번역, 집단 지성 번역 등 플랫폼 기반의 다국어 서비스를 제공해 왔으며 2019년 전문 번역실을 신설해 기업 번역, 웹툰 등의 콘텐츠 번역, 영상 번역 등 전문 번역 서비스를 함께 제공하고 있다. 원어민을 포함한 전문 링귀스트들과 PM, 웹툰 식자 작업자, 영상 자막 제작자 등을 보유한 플리토 전문 번역실은 국내 유수 기업들의 서비스 현지화와 콘텐츠 수출 등을 위한 다국어 번역을 진행하고 있다.

살롱 드 플리토(Salon de Flitto) 2022는 12월 21일 오후 3시 30분부터 온˙오프라인 동시 개최된다. 현직 번역가와 번역가 지망생, 관련 전공 학생 등 번역에 관심 있는 누구나 참가할 수 있으며, 이벤터스 온라인 사전 등록을 통해 무료로 참가할 수 있다.

언론연락처: 플리토 마케팅팀 양이형 매니저 02-512-0142

이 뉴스는 기업·기관·단체가 뉴스와이어를 통해 배포한 보도자료입니다.




포토

 
모바일 버전으로 보기